Prevod od "come possa" do Srpski


Kako koristiti "come possa" u rečenicama:

Non vedo come possa accordare a qualcun altro la proprietà... se non per diritto di possesso.
Ne znam kome priznati pravo na vIasništvo, osim onome ko je poseduje.
Ha idea di come possa essere finita lì?
Imate li ideju kako je dospelo tamo?
Non capisco come possa essere successo.
Не разумем како се ово десило.
Ma questa era la più cara in assoluto, non vedo come possa fare sbavature.
Али мој кошта највише, не схватам како може да се замрља.
Posso capire come la domanda ti sorprenda, ma mi sfugge come possa confonderti.
Shvatam da si iznenaðen, ali ne vidim zašto si zbunjen.
"Come possa il Dr. Brown sostenere che 1093°C possano sciogliere l'acciaio utilizzato negli edifici, non ha nessun senso."
"Теза Др Брауна да би 1090°С растопило високо- квалитетни челик уграђен у те зграде је бесмислена."
Non vedo come possa aiutarci questa situazione.
Ne vidim kako æe to pomoæi u razrešavanju situacije.
Non vedo come possa aiutarla, detective.
Ne vidim od kakve bih koristi mogla da vam budem.
E' stata una discussione interessante su come possa sentirsi un nonno.
Ovo je bio zanimljiv razgovor o tome kako se baka i deda oseæaju.
Non so come possa essere utile.
Ne znam kako to može da pomogne.
Ha qualche idea su come possa accadere una cosa simile?
Имате ли представу како се нешто овакво догодило?
Non hai idea di come possa essere.
Ne znaš uopšte, koliko je to super.
Non riesco a capire come possa dirmi cosi' facilmente, che ospitera' un suo ex ragazzo sul divano.
Nije mi jasno kako može samo najaviti da æe joj bivši deèko spavati na kauèu.
Non vedo come possa essere rilevante.
Ne znam kakve ovo ima veze.
Solo non vedo come possa funzionare.
Ne verujem da æe to uspeti.
Continuo a chiedermi come possa esistere una tale malvagita' al mondo.
Stalno se pitam, Kako je moguće da postoji takvo zlo na ovom svetu?
Come possa sapere quello che hai sentito?
Kako da ja znam šta si ti èula?
Credo di non capire proprio come possa chiamare questo posto casa.
Izgleda da ne shvatam kako ovo mesto možete zvati domom.
Non vedo come possa andare avanti.
Ne vidim naèin da nastavimo s ovim.
Non vedo come possa sapere qualche cosa di quello che succede qui.
Ne znam šta bi mogla da zna o dešavanjima ovde.
Sì, ma non vedo come possa espandersi così velocemente.
Ali ja ne vidim da to se širi tako brzo.
Non capisco come possa essere successo!
Ne razumem kako se to desilo.
Mi chiedo soltanto come possa essersi imbarcato sull'aereo passando del tutto inosservato davanti al personale di terra.
Pitam se kako je mogao da se ukrca na avion potpuno neopaženo kraj posade na tlu.
Fa continui riferimenti alla Volta Celeste, a come possa essere aperta.
I spominje se Trezor raja. Kako se može otvoriti.
Non hai idea di come possa farti sentire.
Ti ne znaš koji su to problemi s psihom.
Non vedo come possa finire senza che Hal si faccia male.
Ne vidim kako ovo može da se završi da Hal ne bude povreðen.
Non posso nemmeno immaginare come possa essere stato.
Ne mogu ni da zamislim kako je to bilo.
Non vedo come possa essere affar suo.
Ne razumem zašto se to vas tièe.
Scusate, non vedo proprio come possa entrarci questo con il resto.
Izvinite, ali ne vidim kakve to ima veze sa bilo èime. -Ne znamo.
Ma ora... non mi interessa di come possa influire sulla compagnia.
Ali sada... nije me briga kako æe to utjecati na firmu.
A me sfugge come possa sfuggirti che è uno sballo!
Ja ne uspevam da sagledam, kako ti ne uspevaš da sagledaš... koliko je to super!
Non so come possa essermi d'aiuto, ragazzi.
Nisam siguran kako se to mi pomaže, momci.
No, non vedo come possa essere vero.
Није то, не видим како би то било могуће.
Non capisco come possa essere io l'unico ad arrivarci.
Ne razumem, kako sam ja jedini, koji to shvata.
Non so come possa influire su una persona.
Ne mogu ni da zamislim šta to uèini osobi.
Non chiedete a me, io non capisco neanche come possa essere vivo.
Nemoj da gledate u mene. Jedva da razumem kako je uopšte živ.
So come possa sembrare, ma gli affari si fanno così.
Znam kako ovo izgleda, ali tako se obavlja posao.
Non so come possa essere accaduto.
Ne znam kako se ovo desilo.
Davvero, capisco come possa essere scoraggiante.
Потпуно разумем колико је то обесхрабрујуће.
Non potete neppure immaginare come sia stupefacente un girasole e come possa colpire la gente.
Prosto ne možete da zamislite kako je suncokret neverovatan i kako utiče na ljude.
Mi chiedono come possa essere così coraggiosa.
Pitaju me kako mogu biti toliko hrabra.
Io vorrei vedervi senza preoccupazioni: chi non è sposato si preoccupa delle cose del Signore, come possa piacere al Signore
A ja hoću da ste vi bezbrižni. Ko je neoženjen brine se za Gospodnje, kako će ugoditi Gospodu;
chi è sposato invece si preoccupa delle cose del mondo, come possa piacere alla moglie
A koji je oženjen brine se za svetsko, kako će ugoditi ženi. Drugo je žena, a drugo je devojka.
1.5190949440002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?